2017年軍隊(duì)文職考試考試言語理解難點(diǎn):選詞填空的正確答題方式

言語理解是崗位能力考試之中很容易失分的考點(diǎn),很多詞義相近的詞語和成語放在一起很容易產(chǎn)生混淆。那么,面對這種選詞填空的時(shí)候,又該如何選擇出來最正確的答案,能在2017年軍隊(duì)文職考試考試之中脫穎而出呢? 作為曾經(jīng)和數(shù)理傳統(tǒng)同樣重要的研究范式,博物學(xué)傳統(tǒng)其實(shí)從19世紀(jì)末開始就逐漸______。僅僅是在大自然中觀察、采集、記錄而缺少定量分析,從醫(yī)生、軍官到傳教士都能玩一把的博物學(xué),在科學(xué)研究日益精細(xì)化、職業(yè)化的大趨勢中顯得______。 依此填入劃橫線部分最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是: A.衰落格格不入 B.轉(zhuǎn)型特立獨(dú)行 C.蛻變曲高和寡 D.退化大材小用

2019解放軍文職招聘考試公共基礎(chǔ)知識(shí):加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)增長方式-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

2019解放軍文職招聘考試公共基礎(chǔ)知識(shí):加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)增長方式發(fā)布時(shí)間:2019-05-20 00:13:19粗放型經(jīng)濟(jì)增長方式是在生產(chǎn)要素質(zhì)量、結(jié)構(gòu)、使用效率和技術(shù)水平不變的情況下,依靠生產(chǎn)要素的大量投入和擴(kuò)張來實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)的增長。例如通過開發(fā)更多的資源、擴(kuò)張更大的生產(chǎn)場地、投入大量的勞動(dòng)力和機(jī)器的方式,來追求產(chǎn)品數(shù)量的增加以拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)的增長。在改革開放初期,一方面我國可以依靠人口紅利來帶動(dòng)經(jīng)濟(jì), 那時(shí)60后、70后是人口高峰期,以制造業(yè)為例,工廠要擴(kuò)大生產(chǎn)規(guī)模,很容易招到更多工人去投入生產(chǎn);另一方面依靠大量開采環(huán)境資源來拉動(dòng)經(jīng)濟(jì),依靠高污染、高耗能的企業(yè)帶動(dòng)GDP的增長。這種粗放型的方式雖然也使我國經(jīng)濟(jì)得到了發(fā)展,但是投入高、耗能高、低質(zhì)量、低產(chǎn)出,以犧牲環(huán)境為代價(jià)、不顧后果的發(fā)展方式也造成了經(jīng)濟(jì)生活中的一系列矛盾,隨著我國人口結(jié)構(gòu)的變化,老齡化問題日趨嚴(yán)重,勞動(dòng)力人口的減少,勢必會(huì)造成制造業(yè)的人力成本增加,人口紅利的消失也會(huì)給經(jīng)濟(jì)發(fā)展和養(yǎng)老問題帶來更多的負(fù)面影響;之于環(huán)境,PM2.5讓我們無法再繼續(xù)這種犧牲環(huán)境的發(fā)展方式,不能花20年的時(shí)間發(fā)展經(jīng)濟(jì),卻用200年的時(shí)間治理環(huán)境,習(xí)近平同志也曾說過: 寧要綠水青山,不要金山銀山,何況綠水青山,就是金山銀山 。兩山論就深刻的說明:保護(hù)環(huán)境就是保護(hù)生產(chǎn)力。所以,必須積極的轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)增長方式,從粗放型經(jīng)濟(jì)增長轉(zhuǎn)為集約型經(jīng)濟(jì)增長,而集約型經(jīng)濟(jì)增長方式是依靠生產(chǎn)要素的優(yōu)化組合,通過提高生產(chǎn)要素的質(zhì)量和使用效率,通過技術(shù)進(jìn)步、提高勞動(dòng)者素質(zhì)、提高資金、設(shè)備、原材料的利用率而實(shí)現(xiàn)的增長。例如,在制造業(yè),通過提高科技水平,提高機(jī)器生產(chǎn)效率來代替過高的人工成本;在環(huán)境方面,提高資源利用率和勞動(dòng)者素質(zhì),減少環(huán)境污染,將一些高污染企業(yè)遷出城區(qū)甚至關(guān)?;蛘哒?,加大環(huán)境保護(hù)的力度。將經(jīng)濟(jì)發(fā)展的方式從注重產(chǎn)品數(shù)量轉(zhuǎn)移到提高產(chǎn)品質(zhì)量和以經(jīng)濟(jì)效益為中心上來。才能更好的優(yōu)化產(chǎn)品結(jié)構(gòu)、促進(jìn)科技進(jìn)步、增強(qiáng)國際競爭力。

解放軍文職招聘考試生活方式-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

發(fā)布時(shí)間:2017-12-30 15:39:27生活方式和社會(huì)觀念人們生活方式的改變:衣:人們現(xiàn)在對服飾的要求不僅是遮體、保暖,而是更注重社會(huì)因素,比如時(shí)尚;食:快餐的流行是一大變化;同時(shí),伴隨著全球化,各國特色的食物(ethnic food)也隨處可見,比如韓國菜、泰國菜、日本菜;?。喝藗儸F(xiàn)在不滿足于住普通的房子,而對房子的外觀、舒適程度和空間都有要求;行:汽車和飛機(jī)等快速便捷的出行方式逐漸取代火車、步行、自行車等;購物:必需品(necessities)在人們的消費(fèi)中所占的比重越來越小,而奢侈品變多;休閑和娛樂:人們越來越注重旅游,認(rèn)為這是有益于健康的活動(dòng)。人們杜會(huì)觀念的改變:獨(dú)立性:人們越來越獨(dú)立,以往集體的生活方式(communalism)已經(jīng)很少見;挑戰(zhàn)性:人們不再滿足于穩(wěn)定的工作和生活,樂于接受不同的挑戰(zhàn);快捷性:人們現(xiàn)在越來越有時(shí)間觀念(time conscious),追求高效。般來說,這一類題目可以從三大角度考慮,即:外部環(huán)境:自然環(huán)境,生活環(huán)境,設(shè)備設(shè)施社會(huì)因素:家人的利益,朋友的選擇,和朋友家人的相處,社會(huì)地位個(gè)人因素:收人情況,個(gè)人愛好,年齡結(jié)構(gòu),受教育水平Topic 20: People tend to work longer hours nowadays. Working long hours has a negative effect on themselves, their families and the society, so working hours should be restricted. Do you agree or disagree?長時(shí)間工作的負(fù)面影晌:容易產(chǎn)生壓力和疲倦(easily induce fatigue and stress),對健康是一種威脅(a threat to health);減少了休閑的時(shí)間(a drop in leisure time),導(dǎo)致工作和家庭之間的沖突(lead to work-family conflicts);長時(shí)間的工作未必都有效率和效益(long hours are not necessarily productive hours);加班的收人 (extra pay)不能補(bǔ)償時(shí)間所產(chǎn)生的壓力(high pay can"t compensate for unrelenting time pressure);長時(shí)間工作導(dǎo)致士氣低(low morale),曠工和辭職率髙(high absenteeism and turnover)。長時(shí)間工作的正面影晌:對工作熱情(commitment toward their work)的一種體現(xiàn);提高收人(improve take-home pay)的一種途徑;爭取工作和晉升的機(jī)會(huì)(increase job security and promotion opportunities)范文In recent years, working hours have become a controversial issue, at a time when employees" benefits have been given serious thought. Although the extension of working hours is believed to have an impact on general well-being and result in work-family conflict and job stress, this practice is remarkably popular in many countries, I am supportive of the argument that long working hours have a negative impact upon individuals, the organisations they work for, and ultimately upon the national economy and society as a whole.To job holders, working long hours triggers at least two problems. It is not only to damage personal relationships (with families particularly), disrupt social lives and impede community activities but also to cause a feeling of stress, a psychological disturbance that is experienced by many working people. It also tends to exert pressure on the employment market and make fewer employment opportunities available. Those with caring responsibilities for example, would be disadvantaged, because they are either unable or unwilling to work long hours, A high unemployment rate is always regarded as a threat to a country"s economy.To employers, long working hours, although promising maximum benefit from limited resources every now and then, have destructive effects in the long term. The primary reason is that employees tend to be less productive, and meanwhile, at greater risks of sickness. It would lead not only to the lower quality of work outputs but also to high turnover and absenteeism. As a result, employers have to spend much more on recruiting and training new workers. To a country as a whole, it has chronic effects, disabling the optimisation of resource use, human capital and natural resources.Some might argue that it is reasonable for an employer to expect some degree of flexibility during a particularly busy period, but to those employers, reliance on the jobs with extended hours has the tendency to become a regular event. Tolerance of this practice would allow employers to exploit labour and disregard the benefits that employees are entitled for, thereby posing a challenge to the legal system. It is time that employers assessed alternatives like rescheduling, flexible working arrangements and job redesign to explore the full potential of each employee.As shown from the above discussion one can see no reason why working long hours is acceptable. It would lead to low productivity and frequent sick leaves, thereby doing more harm than good to employers and the society alike.近義詞表1. impede=hold back=hinder=hamper:阻礙,阻止 2. productive=fertile = yielding:多產(chǎn)的,具備工作能力的3. chronic=persistent=never-ending:長期的,不會(huì)停止的 4. optimisation=best use:最大程度上的利用5. tolerance=forbearance:容忍 6. disregard=pay no attention to=ignore=take no notice of:忽視,忽略

2020解放軍文職人員招聘考試政治學(xué)知識(shí):物質(zhì)生產(chǎn)方式是社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ)-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

2020解放軍文職人員招聘考試政治學(xué)知識(shí):物質(zhì)生產(chǎn)方式是社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ)發(fā)布時(shí)間:2020-03-08 17:47:16物質(zhì)生產(chǎn)方式是社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ)生產(chǎn)方式是社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ),是社會(huì)歷史發(fā)展的決定力量。第一,物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)及生產(chǎn)方式是人類社會(huì)賴以存在和發(fā)展的基礎(chǔ),是人類其他一切活動(dòng)的首要前提。第二,物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)及生產(chǎn)方式?jīng)Q定著社會(huì)的結(jié)構(gòu)、性質(zhì)和面貌,制約著人們的經(jīng)濟(jì)生活、政治生活和精神生活等全部社會(huì)生活。第三,物質(zhì)生產(chǎn)活動(dòng)及生產(chǎn)方式的變化發(fā)展決定整個(gè)社會(huì)歷史的變化發(fā)展,決定社會(huì)形態(tài)從低級向高級的更替和發(fā)展。